最新コンテンツ



Wind Farm Co., Ltd. expositions cultivées organiquement café décaféiné Foodex Japan 2015
Ils ont introduit la culture biologique de grains de café dont la caféine a été éliminée par la recette Mountain Water, qui ont été cultivés dans les plantations forestières agriculture de café et d'arbres fruitiers dans la forêt.


Site Web:http://www.windfarm.co.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Je vais vous présenter notre café décaféiné.
Comme ce café que nous achetons les graines crues directement de coopératives Tosepan du Mexique.
Je ai travaillé ensemble.
Il a été connu comme un café pour aider à la construction d'écoles et de cliniques dans il.
Ce vert grains de café sont torréfiés dans notre société.
Le café décaféiné était quelque chose de très difficile à faire ressortir la saveur.
Nous avons fait l'essai et erreur, je ai fait une chose de la même saveur que le général de café.
Actuellement, les gens de grossesse ou d'allaitement, il se félicite également pour les personnes qui ont refusé de café avant d'aller au lit.
Les ventes de ce café, je en suis réduit à Tosepan coopérative.
Il est servi dans la méthode de culture de l'agroforesterie.
De cette façon, il a été servi sur le développement de l'activité du Japon et le Mexique.
Je pense que je aimerais que vous buvez plus en plus le café décaféiné.
Merci.
[/toggle_item][/toggle_box]



Parque Eólico Co., Ltd. exposiciones Orgánicamente cultiva el café descafeinado en Foodex Japan 2015
Introdujeron el cultivo orgánico de los granos de café cuya cafeína fue eliminado por receta Montaña Agua, que han sido cultivadas en los árboles agricultura bosque de plantación de café y frutas del bosque.


Sitio Web:http://www.windfarm.co.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Voy a introducir nuestro café descafeinado.
Como este café que compramos las habas crudas directamente de cooperativas Tosepan de México.
He estado trabajando juntos.
Se ha conocido como un café para ayudar en la construcción de escuelas y clínicas en allí.
Este verdes granos de café son tostados en nuestra empresa.
El café descafeinado era algo muy difícil de llevar a cabo el sabor.
Hicimos la prueba y error, he hecho una cosa del mismo sabor que el general de café.
Actualmente, la gente de embarazo o lactancia, que se complace también a las personas que se negaron a café antes de ir a la cama.
Las ventas de este café, estoy reducido a Tosepan cooperativa.
Se sirve en método de cultivo de la agroforestería.
De esta manera, se ha trabajado en el desarrollo de la actividad de Japón y México.
Creo que me gustaría a beber más y más el café descafeinado.
Gracias.
[/toggle_item][/toggle_box]



Wind Farm Co., Ltd. Exponate Biologisch Foodex Japan 2015 gewachsen entkoffeinierten Kaffee
Sie führten den ökologischen Anbau von Kaffeebohnen, deren Koffein wurde von Mountain Water Rezept entfernt, die in den Wald Landwirtschaft Pflanzung Kaffee und Obstbäumen im Wald erzeugt worden sein.


Web Site:http://www.windfarm.co.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Ich werde unsere entkoffeinierten Kaffee einzuführen.
Als dieser Kaffee, den wir kaufen die rohen Bohnen direkt von Tosepan Genossenschaften von Mexiko.
Ich habe die zusammenarbeiten.
Es wurde als ein Kaffee, in den Bau von Schulen und Kliniken in es hilft bekannt.
Diese grünen Kaffeebohnen werden in unserem Unternehmen geröstet.
Entkoffeinierten Kaffee war etwas sehr schwer den Geschmack zu bringen.
Wir haben den Versuch und Irrtum habe ich eine Sache aus dem gleichen Geschmack wie die allgemeine Kaffee.
Derzeit Menschen schwangeren oder stillenden, ist es auch für Menschen, die vor dem Schlafengehen, um Kaffee gesunken gefiel.
Der Umsatz dieser Kaffee, ich reduziert Tosepan kooperativ.
Es befindet sich im Anbaumethode von Agroforst serviert.
Auf diese Weise hat es sich auf die Aktivität Entwicklung von Japan und Mexiko bedient.
Ich glaube, ich möchte, dass Sie mehr und mehr die entkoffeinierten Kaffee trinken.
Danke.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko Ltd. exibe macarrão de farinha de arroz com Yukina "Sendai Aoba Umaimen" em Foodex Japan 2015
Eles introduziram o macarrão de arroz usando Hitomebore em Miyagi Prefecture, amassou a Yukina com sabor único da produção Sendai.


Web Site:http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Olá.
Temos que introduzir é o macarrão que o material principal é a farinha de arroz de Hitomebore de Miyagi Prefecture.
Como o componente, colocamos Yukina da produção de Sendai, que dão um sabor único, rico em nutrientes e doce amargo.
A textura do macarrão é a característica.
No convencional era sensível ao calor porque a farinha de arroz.
Aqui a melhorar, eu estou chegando noodles difíceis de serem suavizar ao longo do tempo.
Obrigado.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko 회사 FOODEX JAPAN 2015 년 Yukina "센다이 아오바 Umaimen"쌀 밀가루 국수를 전시
그들은, 미야기 현 히 토메 보레를 사용하여 쌀 국수를 도입 센다이 생산의 독특한 맛과 Yukina 반죽.


웹 사이트 :http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
안녕하세요.
우리는 소개해야하는 주요 물질은 미야기 현의 히 토메 보레 쌀 가루 인 국수입니다.
구성 요소로서, 우리는 독특한 맛을 영양이 풍부하고 단맛, 쓴맛 줄 센다이 생산의 Yukina을 넣어.
국수의 질감이 특징이다.
종래에 쌀가루 때문에 열에 민감한했다.
여기에 시간이 지남에 부드럽게하기 어려운면에서 얻고, 향상시킬 수 있습니다.
감사합니다.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko Ltd. presenta tagliatelle di farina di riso con Yukina "Sendai Aoba Umaimen" in Foodex Japan 2015
Hanno introdotto la pasta di riso con Hitomebore nella prefettura di Miyagi, impastate la Yukina con sapore unico di produzione Sendai.


Sito Web:http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Ciao.
Dobbiamo introdurre è la pasta che il materiale principale è farina di riso di Hitomebore della prefettura di Miyagi.
Come componente, mettiamo Yukina della produzione Sendai che danno un sapore unico ricco di sostanze nutritive e dolce amaro.
La texture di tagliatelle è la caratteristica.
In quella convenzionale era sensibile al calore a causa farina di riso.
Qui per migliorare, voglio arrivare tagliatelle difficili da ammorbidire nel tempo.
Grazie.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko Ltd présente nouilles de farine de riz avec Yukina "Sendai Aoba Umaimen" dans Foodex Japan 2015
Ils ont introduit la nouille de riz en utilisant Hitomebore dans la préfecture de Miyagi, malaxés l'Yukina avec saveur unique de la production Sendai.


Site Web:http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Bonjour.
Nous devons introduire les nouilles est que le matériau principal est la farine de riz de Hitomebore la préfecture de Miyagi.
Comme le composant, nous mettons Yukina de la production Sendai qui donnent une saveur unique et riche en nutriments doux-amer.
La texture des nouilles est la fonction.
Dans l'une conventionnelle était sensible à la chaleur, car la farine de riz.
Voici à améliorer, je veux en venir nouilles difficiles à adoucir avec le temps.
Merci.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko Ltd. exhibe fideos de harina de arroz con Yukina "Sendai Aoba Umaimen" en Foodex Japan 2015
Introdujeron los fideos de arroz utilizando Hitomebore en la prefectura de Miyagi, amasan el Yukina con sabor único de la producción de Sendai.


Sitio Web:http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Hola.
Tenemos que introducir es la pasta que el material principal es la harina de arroz de Hitomebore de la prefectura de Miyagi.
Como componente, ponemos Yukina de producción Sendai que le dan un sabor único rico en nutrientes y dulce amargo.
La textura de los fideos es la característica.
En la convencional era sensible al calor porque la harina de arroz.
Aquí mejorar, quiero llegar a ser difíciles fideos suavizar el paso del tiempo.
Gracias.
[/toggle_item][/toggle_box]



Moriko Ltd. weist Reismehl Nudeln mit Yukina "Sendai Aoba Umaimen" in Foodex Japan 2015
Sie führten die Reisnudeln mit Hitomebore in der Präfektur Miyagi, geknetet die Yukina mit einzigartigen Geschmack von Sendai Produktion.


Web Site:http://morikou-sendai.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Hallo.
Wir haben die Einführung ist die Nudeln, die das Hauptmaterial ist Reismehl von Hitomebore der Präfektur Miyagi.
Als Komponente legen wir Yukina von Sendai Produktion, die einen einzigartigen Geschmack, nährstoffreiche und süße bitter zu geben.
Die Textur der Nudeln ist die Funktion.
In der herkömmlichen war es, weil Reismehl hitzeempfindlich.
Hier zu verbessern, ich bin immer auf Nudeln schwierig, im Laufe der Zeit zu erweichen.
Danke.
[/toggle_item][/toggle_box]



JA Kinosato exibe Caqui e hassaku caril "série de curry Fruity" em Foodex Japan 2015
Eles introduziram uma série de caril pré-cozida usando os frutos de Kishu especialidade, tais como hassaku e caqui.


Web Site:http://www.ja-kinosato.or.jp/
[toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Vou apresentar o curry de JA Kinosato na prefeitura de Wakayama.
Aqui está hassaku curry.
O outro é o curry caqui.
Vou criar uma série que leva em curry com frutas da estação de Wakayama Prefecture.
Primeiro vou apresentar os dois de curry.
Hassaku curry é uma proposta da JA Kinosato, um máximo de volume de produção no Japão.
Caqui caril, processamos Wakayama caqui, sem sementes caqui cujo volume de produção foi de 12.000 toneladas.
Todo o ano, vamos levar algumas frutas em Wakayama.
Planejamos uma variedade de curry de frutas, como caril ameixa, etc.
Gostaríamos de introduzir.
Obrigado.
[/toggle_item][/toggle_box]



Page 753 of 1,356« First...102030...751752753754755...760770780...Last »