
2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
FUNDIDO JAPÓN Ltd. exhibe juguetes de cartón "Flat Out Franky" en la 79ª Tokyo International Gift Show de Primavera 2015
Introdujeron una reunidos fácil de bricolaje juguetes que han sido diseñados con cartón resistente y tinta vegetal.
Sitio Web:
http://www.cast-japan.com/brands/flatoutfrankie/ [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Estamos emitidos JAPÓN.
Somos una empresa que ha atraído la mercancía de los niños del bebé con valor intrínseco de todo el mundo.
Esta vez, de Nueva Zelanda, se introduce una Franky casa por la ventana.
Característica de este producto es el diseño y unos productos reciclados.
Además, son de bricolaje, que se pueden montar fácilmente en casa.
El material es de cartón muy resistente.
Una textura sale por los niños juegan.
Lanzamiento está previsto para junio-julio de 2015.
Muchas gracias.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
CAST JAPAN Ltd. weist Karton Spielzeug "Flat out Franky" in der 79. Tokyo International Gift Show Frühjahr 2015
Sie führten eine leicht zusammengebaut DIY Spielwaren, die mit stabilem Karton und Gemüse Tinte entworfen wurden.
Web Site:
http://www.cast-japan.com/brands/flatoutfrankie/ [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Wir CAST JAPAN.
Wir sind ein Unternehmen, das die Waren von Baby Kids mit inneren Wert aus der ganzen Welt angezogen hat.
Diesmal aus Neuseeland, führen wir eine flat-out Franky.
Funktion dieses Produkts ist das Design und ein Recycling-Produkte.
Darüber hinaus sind sie DIY, können Sie ganz einfach zu Hause zusammengebaut werden.
Das Material ist sehr stabilem Karton.
Eine Textur kommt von den Kindern zu spielen.
Veröffentlichung ist für Juni-Juli 2015 geplant.
Ich danke Ihnen sehr.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Nishino Couro / Umeloihu Corporação exibe Meu primeiro bebê sapatos "SERIES pele porco" em The 79th Tokyo International Gift Primavera Show 2015
Eles introduziram o kit artesanal de sapatos de bebê, apenas costurando por pegar buraco da agulha.
Web Site:
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Este é Umeloihu.
Neste tempo de dom show, eu mostrei um kit artesanal de sapatos de bebê usando pele de porco.
Este item usa basicamente apenas uma tesoura.
Quanto aos materiais, linhas e agulhas, é o kit que você tem todos eles.
Basta pegar o buraco da agulha, você pode fazer os primeiros sapatos que usam pela primeira vez do bebê.
Bondade de pele picareta se encaixa pés do bebê, eu acho.
Muito obrigado.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
니시노 가죽 / Umeloihu 공사는 79 도쿄 국제 기프트 쇼 봄 2015 년 내 첫 아기 신발 "돼지 피부 시리즈 '전시
그들은 단지 바늘 구멍을 선택하여 바느질, 아기 신발 수제 키트를 발표했다.
웹 사이트 :
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
이 Umeloihu입니다.
선물 쇼의이 시간에, 나는 돼지 피부를 사용하여 아기 신발 수제 키트를 보여 주었다.
이 항목은 기본적으로 전용 가위를 사용합니다.
소재, 바늘과 실에 관해서는, 당신이 그들 모두를 가지고있는 키트입니다.
그냥 바늘 구멍을 선택, 당신은 아기의 처음 착용 최초의 신발을 만들 수 있습니다.
픽업 피부의 세상에는 내가 생각하는 아기의 발을 맞는다.
정말 고마워요.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Nishino Pelle / Umeloihu Corporation presenta Il mio primo scarpe baby "SERIE PIG SKIN" in The 79th Tokyo International Gift Show Spring 2015
Hanno introdotto il kit artigianale di scarpe da bambino, basta cucire prendendo foro ago.
Sito Web:
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Questo è Umeloihu.
In questo tempo di Gift Show, ho mostrato un kit artigianale di scarpe da bambino con la pelle di maiale.
Questa voce utilizza fondamentalmente solo forbici.
Per quanto riguarda i materiali, aghi e filo, è il kit di avere tutti loro.
Basta scegliere il foro dell'ago, è possibile effettuare le prime scarpe che indossano per la prima volta del bambino.
Bontà di pelle scelta adatta piedi del bambino credo.
Grazie mille.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Nishino Cuir / Umeloihu Corporation présente mon premier bébé chaussures "PIG SÉRIE DE LA PEAU" dans Le 79e Salon international de Tokyo cadeau Printemps 2015
Ils ont introduit le kit main de chaussures de bébé, juste couture en ramassant trou d'aiguille.
Site Web:
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Ce est Umeloihu.
En cette période de cadeau spectacle, je ai montré un kit main de chaussures de bébé en utilisant la peau de porc.
Cet article utilise essentiellement seuls ciseaux.
Comme pour le matériel, aiguilles et du fil, ce est le kit que vous avez tous.
Il suffit de choisir le trou d'aiguille, vous pouvez faire les premières chaussures qui portent pour la première fois du bébé.
Bonté de la peau de sélection se inscrit pieds de bébé, je pense.
Merci beaucoup.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Nishino Cuero / Umeloihu Corporación exhibe Mi primer bebé zapatos "SERIE piel de cerdo" en la 79ª Tokyo International Gift Show de Primavera 2015
Introdujeron el kit artesanal de zapatos de bebé, sólo coser recogiendo agujero de la aguja.
Sitio Web:
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Esto es Umeloihu.
En esta época del espectáculo regalo, he mostrado un kit artesanal de zapatos de bebé utilizando piel de cerdo.
Este artículo utiliza básicamente sólo unas tijeras.
En cuanto a los materiales, agujas e hilo, es el kit tiene todos ellos.
Sólo tome el agujero de la aguja, puede hacer que los primeros zapatos que usan por primera vez del bebé.
La bondad de la piel selección encaja pies del bebé, creo.
Muchas gracias.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Nishino Leder / Umeloihu Corporation, zeigt My first baby shoes "Schweinehaut SERIES" in der 79. Tokyo International Gift Show Frühjahr 2015
Sie stellten die Handarbeit Set von Baby-Schuhe, nur das Nähen durch Abnehmen Stichloch.
Web Site:
http://umeloihc.com/top.html [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Dies ist Umeloihu.
In dieser Zeit der Geschenk-Show, habe ich eine handgemachte Kit Babyschuhe mit Schweinehaut angezeigt.
Dieser Artikel verwendet grundsätzlich nur eine Schere.
Was das Material, Nadel und Faden, ist es das Kit Sie alle haben.
Nehmen Sie einfach die Nadel Loch, können Sie die ersten Schuhe, die zum ersten Mal von der Babyabnutzung zu machen.
Güte Pick Haut passt Baby Füße, denke ich.
Ich danke Ihnen sehr.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
Kato madeira, Inc. exposições Feito por madeira natural noz "almofada de tinta KATOMOKU" em The 79th Tokyo International Gift Primavera Show 2015
Eles introduziram uma série almofada de tinta produtos de madeira embutido de Shachihata, feito de madeira esculpida noz Natural,.
Web Site:
http://www.katomoku.jp/ [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
Este é Kato marcenaria Corporation.
Neste tempo de dom show que exibir esses produtos.
Kato marcenaria tinta de madeira almofada está usando uma noz.
Este é o tapete de almofada de tinta e carimbo de luxo como nunca até agora.
Este produto não é apenas para os utilizadores profissionais, como banqueiro e seguro, mas eu quero que você use o usuário de autoatendimento.
Obrigado.
[/toggle_item][/toggle_box]

2015,the-79th-tokyo-international-gift-show-movie,Tokyo_International_Gift_Show_Spring
카토 목공 2015 년 봄 제 79 회 도쿄 국제 기프트 쇼에 천연 나무 호두 "KATOMOKU 잉크 패드"에 의해 만들어 주식 전시
그들은 조각 한 목조 호두로 만든 하타의 목공 제품에 포함 된 잉크 패드 시리즈를 소개했다.
웹 사이트 :
http://www.katomoku.jp/ [toggle_box][toggle_item title="Script" active="false"]
이것은 카토 목공 공사입니다.
선물 쇼의이 시간에 우리는 제품을 표시합니다.
카토 목공 나무 잉크 패드는 호두를 사용하고 있습니다.
이것은 지금까지 결코 같은 명품의 잉크 패드와 스탬프 매트입니다.
본 제품은 그러한 은행 및 보험 등 전문 사용자를위한 것입니다,하지만 난 당신이 고급품의 사용자를 사용하고 싶습니다.
감사합니다.
[/toggle_item][/toggle_box]